Инвалидам по зрению
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ Версия для слабовидящих

09.04.2010

Улицкая Людмила. Даниель Штайн,  переводчик

Он номинировался на все премии — “Букер”, “Большая книга”, “Национальный бестселлер”  и завоевала самую престижную из всех.

Для своего романа Людмила Улицкая выбрала поистине необычную личность. Во время Второй мировой Даниэль (Дитер) Штайн работал переводчиком в гестапо, затем стал католическим священником в Израиле. Еврей, получил гражданство не по рождению, а по факту пребывания в стране. Родному брату-военному написал, что будет молиться за него, но только после молитвы за кошку. Уже этого достаточно, чтобы заинтересоваться его биографией, а стоило копнуть – обнаружились еще более удивительные эпизоды. Но роман этот не только и не столько о личности Штайна, сколько о поиске – внутри себя и себя в мире. О том, что человеческая душа может оставаться чистой, какой бы грязью ее ни пытались испачкать.

Динамичное повествование, ироничные и серьезные ремарки, необычные сюжетные ходы – все это позволяет читать книгу, не думая о том, когда же она, наконец, закончится. Рекомендуется любителям пространных рассуждений о вечном, а также поклонникам эпистолярных романов.

Назад

Продолжая работу с tagillib.ru, Вы подтверждаете использование сайтом cookies Вашего браузера с целью улучшить предложения и сервис.