Вы используете устаревшую версию интернет браузера, для полнофункционального пользования сайтом, рекомендуем Вам обновить свой браузер! Ниже приведены ссылки.
         
Загрузка...
Литературные юбиляры

chukovskii.jpg

1 июня — 115 лет
со дня рождения русского писателя,
переводчика 
Николая Корнеевича Чуковского 
(1904–1965)




Живет такой поэт


Живет такой поэт 15.02.2018

Творчеству уральского поэта Анатолия Пшеничного был посвящен литературный час «Жил-был поэт», который подготовили и провели сотрудники библиотеки № 5 для семиклассников школы № 81.

Анатолию Григорьевичу Пшеничному исполнилось 70 лет. Родом он из Челябинской области. Школу окончил в поселке Нейво-Шайтанском Свердловской области. После учебы в Уральском государственном университете жил и работал учителем в Нижнем Тагиле. Посещал литературное объединение при газете «Тагильский  рабочий», где и были напечатаны первые стихи начинающего  поэта. Закончив Дипломатическую академию Министерства Иностранных дел Российской Федерации в 1981 году, переехал в Москву. 

DSCN4035.JPG

В период своей работы за рубежом и в Центральном аппарате Министерства иностранных дел России в качестве атташе по международным культурным связям А.Г. Пшеничный внёс значительный вклад в развитие европейских литературных обменов, был одним из организаторов и непосредственным российским участником международных поэтических фестивалей.

DSCN4022.JPG

Анатолий Григорьевич – автор десятков книг, поэтических сборников, литературно-музыкальных альбомов и киносценариев. Он не только поэт, политик, но и бард. Подростки послушали записи песен в его исполнении, прочитали стихи из сборников юбиляра о Великой Отечественной войне, о Нижнем Тагиле. Звучали стихи последних лет: «Загранзастава», «Полет над бездной», «Нас отучают Родину любить» и другие.

DSCN4041.JPG

У поэта много наград и регалий. Есть и медаль «Участнику военной операции в Сирии» за концерты для летчиков на базе Хмеймим. Анатолий Пшеничный – лауреат Всероссийского конкурса «Песня года» (2009г. – за стихи к песне «Юга-севера» в исполнении А. Буйнова). Его стихи военно-патриотической тематики и лирические переведены на французский, нидерландский, сербский и другие иностранные языки.

Участники литературного часа отправили поздравление с юбилеем на страницу поэта Вконтакте.


Возврат к списку

Тест-драйв для знатока
Как называлась одна из первых и самых главных улиц в Нижнем Тагиле?